In meiner schnellen Hirn-Assoziation-Übersetzungsmatrix mache ich aus diesem Wort immer das Offensichtlichste und ignoriere den historischen Hintergrund gerne.
Land unter ist doch ne prima Sache... oder so?
In letzter Zeit hatte ich das Wort "Landsdowne" wieder häufiger im Kopf. Ich weiß auch nicht warum. Dabei hatte ich gar nicht so viel an Toronto gedacht. Und selbst das hat gar nicht so viel Sinn ergeben, denn ich glaube ich bin an der Station Landsdowne kein einziges Mal ausgestiegen. So weit draußen habe ich nur einen Monat lang gewohnt und da bin ich dann immer eine Station danach bei "Dundas West" ausgestiegen. Dank dem wunderbaren Street View konnte ich soeben überprüfen, ob mir die Gegend vielleicht doch irgendwie bekannt vorkommt:
https://www.google.de/maps/@43.6590405,-79.4429737,3a,77.2y,57h,76.12t/data=!3m6!1e1!3m4!1sDqwQVojtWqwnVa0h5lq-9g!2e0!7i13312!8i6656!6m1!1e1
Und das tut sie nicht.
Wobei ich definitiv unter dieser Brücke einmal durchgelaufen bin:
https://www.google.de/maps/@43.6578311,-79.445075,3a,75y,271.37h,91.25t/data=!3m6!1e1!3m4!1s1POHcqoV7D9h3i9aQUTHXw!2e0!7i13312!8i6656!6m1!1e1
Und diese Brücke ist sehr nah an der Station.
Eventuell habe ich mir dort mal eine Wohnung angesehen.
Die Bilder bei Street View sind vom August 2015, also gerade mal einen Monat alt. Das ist der absolute Wahnsinn, wie aktuell das ist!
Und bei uns gibt es (fast) gar nichts, weil wir viel zu blöd sind...
In jedem Fall ist das Wort "Landsdowne" ein Knaller!
https://commons.wikimedia.org/wiki/File: Lansdowne_Station_-_TTC.jpg |